Omnitronic XO-23S Active crossover Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Mezcladores de audio Omnitronic XO-23S Active crossover. Omnitronic XO-23S Active crossover Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 28
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNGBEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER'S MANUAL
USER'S MANUALUSER'S MANUAL
USER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOIMODE D'EMPLOI
MODE D'EMPLOI
XO-23 S
Active crossover
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Indice de contenidos

Pagina 1 - Active crossover

© CopyrightNachdruck verboten!Reproduction prohibited!Réproduction interdit!Für weiteren Gebrauch aufbewahren!Keep this manual for future needs!Gardez

Pagina 2

10355630_V_1_0.DOC10/28Rückseite1. HIGH OUTPUT-BuchseSymmetrischer XLR-Anschluss für das High-Ausgangssignal.2. LOW OUTPUT-BuchseSymmetrischer XLR-Ans

Pagina 3 - MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS

10355630_V_1_0.DOC11/282-WEGE-STEREO-BETRIEB mit zusätzlichem SUBWOOFEREinstellungsbeispiel (abhängig von der Anlage und den Räumlichkeiten) der Frequ

Pagina 4 - Aktive Frequenzweiche

10355630_V_1_0.DOC12/28REINIGUNG UND WARTUNGVorWartungsarbeitenunbedingtallpoligvomNetztrennen!LEBENSGEFAHR!Das Gerät sollte regelmäßig von

Pagina 5 - SICHERHEITSHINWEISE

10355630_V_1_0.DOC13/28USER MANUALXO-23 SActive crossoverCAUTION!Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture!Unplugmainsleadbeforeopeningtheho

Pagina 6 - BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

10355630_V_1_0.DOC14/28SAFETY INSTRUCTIONSCAUTION!Becarefulwithyouroperations.Withadangerousvoltageyoucansufferadangerouselectricshockw

Pagina 7 - GERÄTEBESCHREIBUNG

10355630_V_1_0.DOC15/28running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduced any insulation. Reducedinsulation

Pagina 8 - INBETRIEBNAHME

10355630_V_1_0.DOC16/28INSTALLATIONRACK MOUNTINGThe crossover is built for 19" racks/483 mm. The minimum mounting depth is 160 mm. The height is

Pagina 9 - BEDIENUNG

10355630_V_1_0.DOC17/28The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IEC-standard

Pagina 10

10355630_V_1_0.DOC18/2810. SUBWOOFER STEREO / MONO SwitchSwitches the Subwoofer output from stereo to mono. Always switch off the entire system

Pagina 11

10355630_V_1_0.DOC19/282-way stereo operation with additional SubwooferExample for setting the frequency ranges (depending on the system and the room)

Pagina 13

10355630_V_1_0.DOC20/28CLEANING AND MAINTENANCEDisconnectfrommainsbeforestartingmaintenanceoperation!DANGERTOLIFE!We recommend a frequent clea

Pagina 14 - SAFETY INSTRUCTIONS

10355630_V_1_0.DOC21/28MODE D'EMPLOIXO-23 SDiviseur de fréquence actifATTENTION!Protégerdel'humidité.Débrancheravantd’ouvrierleboîtier

Pagina 15 - DESCRIPTION

10355630_V_1_0.DOC22/28L'appareil ne doit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il

Pagina 16 - INSTALLATION

10355630_V_1_0.DOC23/28Avant la mise en marche de l'appareil, assurez-vous que tous les faders et tous les régulateurs de volumessoient en positi

Pagina 17 - OPERATION

10355630_V_1_0.DOC24/28Soyez prudent lors de l’installation de l’appareil dans un rack. Intégrer les appareils les plus lourds dans lapartie inférieur

Pagina 18

10355630_V_1_0.DOC25/28MISE EN MARCHEMettre le diviseur de fréquence sous tension en premier de façon à éviter les larsens qui peuvent

Pagina 19

10355630_V_1_0.DOC26/2810. Touche SUBWOOFER STEREO / MONOAvec le sélecteur Stereo/Mono, vous pouvez commuter le Output Subwoofer de stereo à mono. Ne

Pagina 20 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

10355630_V_1_0.DOC27/28Emploi 2 voies stéréo avec subwooferMettez le commutateur stéréo/ mono à 2-way stereo.Exemple de réglage des gammes de fréquenc

Pagina 21 - Diviseur de fréquence actif

10355630_V_1_0.DOC28/28NETTOYAGE ET MAINTENANCEToujoursdébrancheravantdeprocederàl'entretien!DANGERDEMORT!L'appareil doit être netto

Pagina 22

10355630_V_1_0.DOC3/28MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONSInhaltsverzeichnis/Table of contents/SommaireEINFÜHRUNG...

Pagina 23 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

10355630_V_1_0.DOC4/28BEDIENUNGSANLEITUNGXO-23 SAktive FrequenzweicheLesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsan

Pagina 24 - Connexion au secteur

10355630_V_1_0.DOC5/28SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG!SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmitgefährlicherNetzspannung.Beidie-serSpannungkönnen

Pagina 25 - MANIEMENT

10355630_V_1_0.DOC6/28Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödlicheStromschläge her

Pagina 26

10355630_V_1_0.DOC7/28GERÄTEBESCHREIBUNGDie OMNITRONIC Frequenzweiche ist für den professionellen Anwendungsbereich vorgesehen.Mit einer aktiven Fr

Pagina 27

10355630_V_1_0.DOC8/28NETZANSCHLUSSDie OMNITRONIC Frequenzweiche darf erst dann ans Stromnetz angeschlossen werden, wennsichergestellt ist,

Pagina 28 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

10355630_V_1_0.DOC9/28BEDIENUNGFrontseiteKanal A und B sind identisch.1. NETZSCHALTERSchaltet Ihre Frequenzweiche an und aus. Versichern Sie s

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios